#OpenToBetter - Resilient
“Resilient”: assim se chama o novo hit que nos põe logo a dançar, protagonizado pela Katy Perry, com o remix de Dj Tiësto e em colaboração com a nossa queridíssima Aitana. Um hino à esperança, um propósito de adaptação à mudança, de seguir em frente e de aceitar que tudo o que nos aparecer nos fará mais fortes, se estivermos unidos. Este hit destina-se a todos aqueles que se esqueceram do cheiro de um abraço, das conversas intermináveis entre aulas com os colegas ou, simplesmente, para aqueles que se habituaram a ver-se por um ecrã durante os longos dias de trabalho. Resiliência é a palavra-chave, a capacidade de nos adaptarmos numa situação adversa.
Com a colaboração da Coca-Cola, esta canção transmite amor, luz e esperança sob o lema “#OpenToBetter”, porque a vida mudou, não é? E temos de nos adaptar à mudança, e aprender a conviver com comportamentos novos e formas de pensar diferentes, todas igualmente válidas.
Se ainda não a ouviste, prepara-te para o fazeres em modo de repetição! Porque é orelhuda ao máximo e aquela parte onde apreciamos a voz de Aitana? Magia pura!
Por aqui temos uma certeza: é impossível tirá-la da cabeça! “Puede llover por unos meses, no todo sale como uno lo quiere a veces”
“Pode chover durante uns meses, por vezes nem tudo corre como queres” Põe o volume no máximo e diverte-te, partilhando com todas as pessoas que precisam desta mensagem de alívio e esperança. E canta a plenos pulmões!
LETRA:
[KATY: Verso 1]
I know there's gotta be rain if I want the rainbows
And I know the higher I climb, the harder the wind blows
Yeah, I've gone to sleep night after night punching a pillow
But do you know the darker the night, the brighter the stars glow?
[Preciso de chuva se quiser um arco-íris,
E quanto mais subo, mais forte o vento
Tantas noites adormeci a esmurrar a almofada
Mas sabes como, na noite escura, as estrelas brilham mais?]
[KATY: Coro]
'Cause I am resilient
[Sou resiliente]
Full flower moment
Won't let the concrete hold me back, oh no
I am resilient
Born to be brilliant
You'll see me grow right through the cracks, yeah
'Cause you're gonna watch this flower grow
Right through the cracks
[Flor desabrochada,
O betão não me aprisiona.
Sou resiliente,
Nascida para brilhar.
Verás como cresço entre as fendas, sim!
Verás esta flor crescer,
Mesmo por entre as fendas!]
[AITANA: Verso 2]
Puede llover por unos meses
[Pode chover durante uns meses]
No todo sale como uno lo quiere a veces
[Por vezes nem tudo corre como queres]
Si hubo una herida la curé
[Curei as feridas]
sólo yo, sólo yo, sólo yo
[Só eu, só eu, só eu]
Si caigo me hago más fuerte
[Quando caio fico mais forte]
No es cuestión de suerte
[Não é sorte]
Somos mejores si together
[Somos melhores se juntos]
Estamos open to better
[Estivermos abertos para melhorar]
Que el sol siga brillando
[Que o sol continue a brilhar]
Y que lo malo no me espere
[E que as coisas más não me esperem]
Let’s begin a revolution
[Vamos começar uma revolução]
Cuz love is our resolution
[Porque o amor é a nossa resolução]
No hay nada que me pueda paraaaaaar
[Não há nada que me possa paraaaaaar]
[KATY: Coro]
'Cause I am resilient (I am resilient)
Full flower moment
Won't let the concrete hold me back, no
Oh, I am resilient
Born to be brilliant
I'm gonna grow right through the cracks
[Porque sou resiliente (Sou resiliente)
Flor desabrochada,
O betão não me aprisiona.
Sou resiliente,
Nascida para brilhar.
E crescerei por entre as fendas!]
Oh, I am resilient
Born to be brilliant
I'm gonna grow right through the cracks
Oh, you're gonna watch this flower grow
Right through the cracks
[Sou resiliente,
Nascida para brilhar.
E crescerei por entre as fendas!
Verás esta flor crescer,
Mesmo por entre as fendas!]